評判がいいので購入してみたのですが、
自分が日常の趣味や仕事で検索した単語が、
意外にひっかからなかったりしました。
(べつにアラを探しているわけじゃなくて…)
たとえば、サッカーのサブのメンバーの「サブ」を
検索したら、出てきませんでした。
i英辞郎では、ちゃんとbackest playerとか、
substitute characterと出てきました。
また、WLANという単語も出てきません。
i英辞郎では、ちゃんと無線LANと出てきました。
その他、文字の大きさや使い勝手も含め
iPhone用にこなれていない印象も受けました。
もちろん大多数の言葉をしっかり調べられますが、
人によってはより安価な辞書アプリで済んでしまうとも思え、
また、ジーニアスがあればほぼすべて事足りるという印象も
受けなかったので、すみませんが★★★にさせて頂きました。
ultraheaven about ジーニアス英和・和英辞典